烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。2、翻译 迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不...
【译文】:烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,...
《泊秦淮》原文及翻译注释赏析如下:1、《泊秦淮》原文 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。2、《泊秦淮》翻译 迷离的月色下,轻烟...
【全文翻译】迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江...
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊...
泊秦淮古诗原文翻译是:迷离的月色下,轻烟笼罩寒水、白沙,夜晚船只停泊在秦淮边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女好似不...
泊秦淮原文及翻译注释赏析,迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家,商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭...
《泊秦淮》原文及翻译注释如下:原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。翻译:迷...
1、原文 《泊秦淮》杜牧〔唐代〕烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。2、赏析 这首诗中的第一句就是不同凡响的,那两个“笼”字就很...
译文 迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
夜泊秦淮指的什么地方 | 泊秦淮翻译及中心思想 | 枫桥夜泊题目翻译 |
泊秦淮诗句的创作背景 | 泊秦淮思想主旨 | 山居秋暝翻译简短 |
泊秦淮古诗译文 | 夜泊秦淮近酒家指的是哪里 | 泊秦淮诗文翻译 |
泊秦淮古诗阅读理解 | 返回首页 |
返回顶部 |