出自:南北朝时期吴均的《与朱元思书》原文:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山...
《与朱元思书》【作者】吴均 【朝代】南北朝 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山...
与朱元思书 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若...
与朱元思书(吴均)Fēng yān jùjìng, tiān shān gòng sè。cóng liú piāo dàng, rèn yì dōng xī。...
与宋元思书文言文注释 [1]富阳:今浙江富阳县。桐庐:今浙江桐庐县,两县相隔百余里,均在富春江边。[2]缥(piǎo漂)碧:青苍色。[3]互相轩邈(miǎo秒):即互相比...
《与朱元思书》是吴均写给他的朋友朱元思的一封书信。 中心思想 本文叙述作者乘船自富阳至桐庐途中所见,描绘了这一段的山光水色,它创造出一种清新自然的意境,使人...
白话文:风烟都消散了,天和山的颜色变得一样了。(我)跟随着江流随意的向东或向西飘荡。从富阳到桐庐,大概有一百里左右的距离,奇异的山水景色,这是天下独一无...
原文 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 ...
好鸟相鸣出自南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》,是吴均写给好友朱元思的信中的一个片段,被...
《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,全文白话文翻译如下:风和烟都散尽了,天和山是一样的...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
八年级上册与朱元思书翻译 | 与朱元思书全文注释 | 朱元思书文言文原文 |
与朱元思书朗读视频 | 与朱元思原文及翻译 | 与朱元思书作者的思想感情 |
王修诫子书原文及翻译注释 | 稀疏的枝条互相掩映 | 原文与注释的对比 |
风烟俱净的意思 | 返回首页 |
返回顶部 |