朱元思书原文注释的相关图片

朱元思书原文注释



下面围绕“朱元思书原文注释”主题解决网友的困惑

与朱元璋思书全文穷解

出自:南北朝时期吴均的《与朱元思书》原文:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山...

与朱元思书原文及注释

《与朱元思书》【作者】吴均 【朝代】南北朝 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山...

八下语文与朱元思书原文注释

与朱元思书 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若...

与朱元思书原文拼音版及翻译注释

与朱元思书(吴均)Fēng yān jùjìng, tiān shān gòng sè。cóng liú piāo dàng, rèn yì dōng xī。...

与宋元思书文言文翻译及注释

与宋元思书文言文注释 [1]富阳:今浙江富阳县。桐庐:今浙江桐庐县,两县相隔百余里,均在富春江边。[2]缥(piǎo漂)碧:青苍色。[3]互相轩邈(miǎo秒):即互相比...

与朱元思书的原文注释及赏析

《与朱元思书》是吴均写给他的朋友朱元思的一封书信。 中心思想 本文叙述作者乘船自富阳至桐庐途中所见,描绘了这一段的山光水色,它创造出一种清新自然的意境,使人...

与朱元思书原文及翻译

白话文:风烟都消散了,天和山的颜色变得一样了。(我)跟随着江流随意的向东或向西飘荡。从富阳到桐庐,大概有一百里左右的距离,奇异的山水景色,这是天下独一无...

与朱元思书原文及翻译总领全文句

原文 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 ...

好鸟相鸣是什么意思?

好鸟相鸣出自南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》,是吴均写给好友朱元思的信中的一个片段,被...

与朱元思书翻译全文

《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,全文白话文翻译如下:风和烟都散尽了,天和山是一样的...

网站已经找到数个朱元思书原文注释的检索结果
更多有用的内容,可前往百科 - 知识号-帮助每一个了解知识的朋友主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——百科 - 知识号-帮助每一个了解知识的朋友