《自相矛盾》原文及翻译如下:原文:楚人有鬻盾与,誉之盾之坚,物莫能陷也。”其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。...
《自相矛盾》翻译 有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任...
无法被穿透的盾和什么都能穿透的矛,是不可能同时存在的。《自相矛盾》课文主题:本文写了一个卖盾和矛的人自夸他的...
五下自相矛盾文言文翻译如下:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何东西都无法穿...
自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他...
《自相矛盾》的翻译如下:一、《自相矛盾》的翻译。楚国有个卖矛又卖盾的人,那个人首先夸耀自己的盾,说:“这个盾...
《自相矛盾》文言文翻译:从前,有一个楚国的商人在市场上出售自制的长矛和盾牌。他先举起自己的盾牌大声说:我的盾...
自相矛盾文言文翻译及原文出处 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\"以子之矛,陷子之...
《自相矛盾》的译文:有个楚国人同时卖盾和矛。他赞誉自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀他的矛,说:“我的矛十分锋利,没有什么...
1、原文。楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
自相矛盾五年级下册翻译 | 自相矛盾五年级下册组词 | 自相矛盾五年级下讲解 |
自相矛盾五年级下 | 自相矛盾五年级下册批注 | 自相矛盾五年级下册语文什么意思 |
自相矛盾五年级下册作文 | 自相矛盾五年级下册文言文翻译 | 自相矛盾五年级下册15课 |
自相矛盾五年级下册文言文 | 返回首页 |
返回顶部 |